Fenix ARE-A4 Charger
Fenix ARE-A4 Charger
Available in stock
-
Estimated delivery: Jun 24 - Jun 28
Specification
Specification
Das universelle Ladegerät FenixARE-A4 für 4 Stück Akkus ist für 3,7V / 3,6V Li-Ion und auch NiMH / NiCd Akkus bestimmt. Jeder Ladeschacht wird getrennt überwacht, und so können gleichzeitig Akkus verschiedener Größe, Kapazität und sogar verschiedener Materialien aufgeladen werden (Li-Ion und NiMH / NiCd gleichzeitig). Erkennt automatisch die Art des eingelegten Akku-Typs und wählt den optimalen Ladelogarithmus.
Mit diesem Ladegerät können Li-Ion-Akkus folgender Typen aufgeladen werden: 26650, 22650, 25500, 21700, 20700, 18650, 17670, 18700, 14650, 18500, 18490, 18350, 17500, 14500, 16340, RCR123, 10440 und NiMH-Akkus der Größen AAA, AA, C. Akkus der Größen 26650, 22650, 25500 und C passen nur jeweils zwei Stück ins Ladegerät, von den anderen Größen können jeweils vier Stück aufgeladen werden. Mit diesem Ladegerät können auch geschützte Akkus Li-Ion 21700 aufgeladen werden.
Parameter des Ladegeräts Fenix ARE-A4
Vier unabhängig überwachte Ladeschächte, Ladealgorithmus CC / CV.
Ladestrom 1000 mA für alle Ladeschächte.
Mit diesem Ladegerät können zum Beispiel folgende Li-Ion-Akkus aufgeladen werden: 26650, 21700, 20700, 18650, 17670, 18500, 18490, 18350, 17500, 14500, 16340, RCR123. Es können auch hochwertige aufladbare AA- und AAA-Akkus aufgeladen werden.
Vier unabhängige Ladeschächte, automatische Erkennung des Akku-Typs.
Kurzschluss- und Verpolungsschutz.
Ein LCD-Display zeigt den Ladeverlauf, die Ladezeit, den Ladestrom, die Akkuspannung und die Art des Akkus an.
Effiziente Wärmeableitung von der Ladeelektronik.
Maße 149,5 x 104 x 40,5 Millimeter.
Gewicht des Ladegeräts 265 g.
Eingangsspannung 100 - 240 V, 12 - 24 V.
Im Lieferumfang sind das Ladegerät und das Netzkabel enthalten.
Verwendung des Ladegeräts Fenix ARE-A4
Ladegerät an die Steckdose anschließen. Das Display leuchtet auf. Nach dem Einlegen der Akkus werden auf dem Display der Akku-Typ und der Ladestand angezeigt. Die Taste bei jedem Ladeschacht dient zum Umschalten der angezeigten Information in der Reihenfolge: Spannung - Ladestrom - Ladezeit. Bei einem langen Drücken der Taste wird das Display abgeschaltet und durch ein kurzes Drücken wird es wieder eingeschaltet und zeigt erneut die aktuelle Akkuspannung an. Hinweis Laden Sie keine Li-Ion-Zellen auf, die zu sehr entladen wurden (unter 2 V). Akkus nicht umgekehrt ins Ladegerät einlegen (mit vertauschtem Pol) Beim Gebrauch des Ladegeräts auf die Sicherheitsgrundsätze achten. Wir empfehlen die Verwendung hochwertiger, geschützter Li-Ion-Akkus. Nicht für das Aufladen von LiFePO4 Akkus geeignet.
Garantie
2 Jahre Garantie.
30-day returns
30-day returns
We offer a 30-day period for returning or exchanging goods if, for any reason, you are not satisfied with your order.
For more information, please see our Return Policy here.
Delivery
Delivery
Orders received by 14:00 are dispatched the same day. Delivery usually takes place on the next business day, depending on the selected shipping method. During busy periods, please allow 1–3 business days for order processing.
Free delivery from €200 / for oversized shipments from €400
Free of charge, ready for pickup on the next business day
For more information, please see our Delivery page.
Payment details are processed through a secure system.